Uma das frases mais populares em qualquer idioma é provavelmente "Eu amo você". Em Japonês "amor" é "ai" e "amar" é "aisuru."
"Eu amo você" pode ser traduzido por "aishite imasu", "Aishiteru" "aishiteru yo" ou "aishiteru wa (modo feminino de falar)".
Entretanto os japoneses raramente usam a expressão como os ocidentais devido as diferenças culturais. Para eles tais palavras tem um significado muito importante, por isso preferem utilizar o termo correto de acordo com o que sentem e com quem. "Aishiteru" basicamente é utilizada para a pessoa com a qual você tem um relacionamento mais sério.
Como os japoneses não expressam abertamente seus sentimentos, às vezes preferem usar expressões como "suki desu" que significa "gostar", "Suki da", "suki dayo" (modo masculino) ou "suki yo (modo feminino)".
Para expressar que se gosta de algo, muitas vezes se usa "dai" (literalmente significa grande), por exemplo, "daisuki desu". Basicamente, a palavra Daisuki é utilizado para a pessoa que você gosta ou seus amigos.
Outra forma de dizer "Eu te amo" é utilizando "koi". Koishiteru é utilizado com a pessoa no qual você deseja passar o resto da sua vida.
Basicamente "koi" é mais utilizado como amor entre duas pessoas e "ai" como amor de forma geral por objetos, animais ou parentes.
"Ai" pode ser usado como nome feminino. A neta do Imperador é chamada de Princesa Aiko, que significa "criança amada". Entretanto, "koi" nunca é usado em nomes.
Alguns provérbios com "koi":
Koi ni shishou nashi. - Amor não precisa de professor.
Koi ni jouge no hedate nashi. - Amor faz os homens iguais.
Koi wa shian no hoka. - Amor não é racional.
koi wa moumoku. - Amor é cego.
Koi wa nesshi yasuku same yasui. - Amor que aprofunda rápido esfria logo.
Koi ni jouge no hedate nashi. - Amor faz os homens iguais.
Koi wa shian no hoka. - Amor não é racional.
koi wa moumoku. - Amor é cego.
Koi wa nesshi yasuku same yasui. - Amor que aprofunda rápido esfria logo.
Fonte: Notícias do Brasil