Abaixo colocarei algumas diferenças entre Manhwa, Mangás e Manhua. Não colocarei muitos detalhes, apenas o essencial para que vocês possam saber quais seus países de origem. Caso queiram um texto mais detalhado e com as características de cada, recomendo este artigo.
Manhwa
O termo Manhwa é uma cognata com o Mangá Japonês e o Manhua Chinês.
Ao contrário de outras publicações orientais, a leitura do Manhwa é feita de maneira ocidental, da esquerda para direita, devido a forma de escrita do hangul.
Animações baseadas em Manhwas ainda são relativamente raras. Entretanto, é bastante comum adaptações para telenovelas e filmes.
Um dos manhwa mais conhecidos chama-se Goong, onde existe sua adaptação para novela, sendo também uma das mais conhecidas por todos os fãs de doramas.
A versão animadas dos desenhos coreanos é chamada de Han-guk Manhwa Aenimeisyeon ou simplesmente Aenimeisyeon.
Um desenhista de manhwa é chamado de Manhwaga.
Gêneros de Manhwa
Sonyung: destinado a garotos (equivalente ao Shōnen dos mangás)
Sunjeong: destinado a garotas (equivalente ao Shoujo dos mangás)
Tchungnyun: destinado a jovens adultos (equivalente ao Seinen e Josei dos mangás)
Mangá
O mangá é a palavra usada para designar as histórias em quadrinhos feitas no estilo japonês.
No Japão, o termo designa quaisquer histórias em quadrinhos. Sua origem está no Oricom Shohatsu (Teatro das Sombras), que na época feudal percorria diversos vilarejos contando lendas por meio de fantoches. Essas lendas acabaram sendo escritas em rolos de papel e ilustradas, dando origem às histórias em sequência, e consequentemente originando o mangá. Vários mangás dão origem a animes para exibição na televisão, em vídeo ou em cinemas, mas também há o processo inverso em que os
animes tornam-se uma edição impressa de história em sequência ou de ilustrações. Porém, também é bastante comum adaptações para telenovelas e filmes.
Um dos exemplos mais famosos de adaptação para novelas é Hana Yori Dango.
Os mangás são comumente classificados de acordo com seu público-alvo devido a grande variedade de histórias.
A ordem de leitura de um mangá japonês é a inversa da ocidental, ela inicia-se da capa do livro com a brochura à sua direita, sendo a leitura das páginas feita da direita para a esquerda. Alguns mangás publicados fora do Japão possuem a configuração habitual do Ocidente.
Um desenhista de mangá é chamado de Mangaká.
Manhua
Manhua é a palavra chinesa para histórias em quadrinhos produzidas na China.
Em 1925, Feng Zi-Kai publicou uma coleção intitulada "Zi-Kai Manhua" no "Wenxue Zhoubao". Embora o termo "Manhua" já tenha existido antes, quando foi importado do termo japonês "mangá", esta publicação em particular tomou precedência sobre as muitas outras descrições de cartuns que vieram antes dela. Como resultado, o termo "manhua" tornou-se associado com histórias em quadrinhos feitas na China. Os caracteres chineses para manhua são os mesmos utilizados pelas línguas japonesa e coreana para se referir aos mangás japoneses e aos manhwa coreanos. Hong Kong e Taiwan tem sido até este momento os principais centros de publicação de manhua.
Fonte: Wikipédia Forever \o/